Как использовать и продвигать его в вашей организации
Опубликовано: 2022-06-21Язык способен строить отношения и налаживать связи, но в равной степени он способен создавать барьеры и влиять на чье-то чувство принадлежности.
Использование инклюзивного языка и ведение разговоров на рабочем месте без эксклюзивного языка означает, что сотрудники с большей вероятностью почувствуют себя принадлежащими и могут быть самими собой на работе.
Здесь мы рассмотрим, что такое инклюзивный язык, и предоставим примеры, которые помогут вам создать инклюзивное рабочее место и инклюзивные маркетинговые материалы на период до 2022 года и далее.
Что такое инклюзивный язык?
Инклюзивный язык — это слова и фразы, которые вы используете, чтобы избежать предубеждений, сленга и выражений, которые дискриминируют группы людей на основе расы, пола, социально-экономического статуса и способностей. При использовании вы можете найти отклик у большей аудитории, говоря и пишу так, чтобы все понимали и радушно принимали всех.
Чтобы узнать, как вы можете продвигать инклюзивный язык в своей организации, я поговорил с некоторыми экспертами HubSpot, которые не понаслышке знают о включении инклюзивного языка в свои процессы, продукты и общую командную культуру.
Например, Ханна Флейшман, руководившая обновлением веб-сайта HubSpot Careers, чтобы сделать его более инклюзивным, сказала мне: «Язык оказывает большое влияние на наше чувство принадлежности к рабочему месту. Проблема в том, что язык имеет нюансы. Изменения, которые мы должны внести в то, как мы говорим и пишем, часто незаметны».
Мелисса Облеада, младший исследователь пользовательского опыта в HubSpot, разделяет эту мысль, отмечая: «Многие из нас не осознают, что в нашем языке есть дополнительное значение, скрытое между строк. Определенные слова могут подразумевать определенный возраст, пол, образование, социальный класс и многое другое. Мы часто видим это в том, как многие люди пишут описания вакансий».
Рассмотрим, например, последний раз, когда вы были на совещании, и лидер сказал: «Хорошо, ребята , давайте начнем» — вы думаете, что это автоматически заставило коллег-женщин чувствовать себя немного менее желанными, чем их коллеги-мужчины? Было бы лучше, если бы он сказал «я» или «все»?
В качестве альтернативы представьте, что вы нанимаете нового человека в свою команду, и ваш начальник говорит вам: «Мы ищем человека, который хорошо вписывается в корпоративную культуру». Вы знаете, что большинство людей в вашей команде экстраверты — делает ли это вас несправедливо предвзятым во время собеседований, когда вы ищете «хорошее культурное соответствие», ища кандидатов, которые отражают тип личности ваших коллег?
Бет Данн, специалист по маркетингу в HubSpot, написала статью для Medium на тему прививания человеческого голоса в содержание продукта и сказала: «Постарайтесь не представлять привилегированных, технически подкованных, богатых, трудоспособных, белых, цисгендерных, англо-американских -центричный мужской опыт как «стандартный», а все остальное как «другой» или «разнообразный». Вместо этого ищите способы поставить «другого» в центр вещей».
Кроме того, Данн сказал мне: «Что замечательно, так это то, что английский язык такой гибкий, выразительный язык, что есть всевозможные способы сказать то, что вам нужно сказать, не указывая ничего эксклюзивного. Просто нужно немного воображения, эмпатии и практики, вот и все».
Возьмем в качестве примера описания вакансий — вы, возможно, уже слышали, что женщины претендуют на работу только в том случае, если они считают, что они выполнили 100% требований, в то время как мужчины будут претендовать на работу, когда они считают, что они выполнили 60% требований.
Флейшман предлагает: «Постарайтесь не писать описания вакансий с невыполнимыми требованиями. Использование более инклюзивного языка может быть похоже на наращивание новых мышц; вам нужно привыкнуть распознавать нюансы и спрашивать себя, доступно ли то, что вы говорите или пишете».
Облеада добавляет, что для инклюзивности вам следует редактировать не только описания вакансий — это все общение, будь то электронная почта, Slack, текстовые сообщения, Facebook или лично: «Когда дело доходит до внедрения инклюзивного языка, требуется практика, чтобы изменить свой типичный способов говорить и писать».
Чтобы контролировать, является ли ваше общение эксклюзивным для определенных групп, вам нужно просмотреть ресурсы и инструменты в Интернете. Например, Textio — это расширенный инструмент для письма, который определяет, используете ли вы гендерный язык в своем письме или слова с сильной женской или мужской ассоциацией. Это, несомненно, может быть полезно как для должностных инструкций, так и для электронных писем коллегам.
Кроме того, вы можете рассмотреть «Руководство по сознательному стилю», ресурс по сознательному языку, который разбивает эксклюзивный язык на категории, включая возраст и инвалидность.
Наконец, чтобы определить свои собственные неявные предубеждения, попробуйте пройти тест на скрытую предвзятость, подобный этому, созданному психологами Гарвардского, Виргинского и Вашингтонского университетов, чтобы выяснить, как ваши предубеждения могут мешать вам выражать себя более инклюзивно. .
Если все это кажется вам большой работой, важно отметить — речь идет не только о создании более инклюзивной среды на работе. Это также имеет решающее значение для итоговой прибыли вашей компании, особенно если вы работаете в глобальной компании или планируете расширить свои предложения на другие регионы в будущем.
Облеада объясняет это так: «Для некоторых письменная и устная речь может показаться ограничивающим набором правил, мешающим, а не помогающим. На самом деле все как раз наоборот».
«Инклюзивный язык открывает и доводит ваше сообщение до большего числа людей, делая ваш пост в блоге, описание работы или копию веб-сайта более доступными, чем раньше».
Далее, давайте рассмотрим некоторые инклюзивные языковые примеры на практике.
Примеры инклюзивного языка
- Избегайте аббревиатур компании или команды.
- Используйте простой язык в своем письме, а не выражения или жаргон.
- Обращайтесь к теоретическому человеку «они», а не «он» или «она».
- Убедитесь, что дизайн или изображения вашей компании отражают различные группы людей.
- Помните о терминах, связанных с расой, этнической принадлежностью, национальностью и культурой.
- Говоря с коллегами о семье, используйте гендерно-нейтральные ярлыки для членов семьи.
- Помните о медицинских условиях и терминах способностей.
- Если вы сомневаетесь, спросите людей, какие местоимения они предпочитают (но дайте понять, что они также могут отказаться от идентификации).
1. Избегайте аббревиатур компании или команды.
Флейшман сказал мне: «Акронимы стали частью лексикона большинства компаний, но они могут отталкивать новых сотрудников, кандидатов или глобальные команды».
Я лично помню, как я был разочарован, когда впервые присоединился к своей команде в HubSpot, и все продолжали говорить «TL; DR» на встречах. Я был слишком смущен, чтобы спросить, что это значит. В конце концов я погуглил термин, но тем временем аббревиатура заставила меня почувствовать себя отделенным от большей группы.
Хотя это небольшой и невинный пример, вы можете использовать более крупные аббревиатуры в своей команде каждый день, которые продолжают отталкивать новых членов или сотрудников от других команд. И если ваша компания предпочитает использовать определенные сокращения (например, в случае с HubSpot, HEART), убедитесь, что вы объяснили, что это означает, во время процесса адаптации сотрудников.
2. Используйте в своем письме простой язык, а не выражения или жаргон.
Многие из нас используют разговорные выражения каждый день. Например, я часто говорю: «Это всего лишь приблизительная цифра» или «это должно быть легко», не останавливаясь, чтобы подумать, знает ли слушатель или слышал ли он этот термин раньше.
Конечно, это может сбить с толку жителей других частей мира, не знакомых с такими выражениями. Если ваша компания имеет глобальные офисы или работает с клиентами со всего мира, общие для вас выражения могут стать серьезным сдерживающим фактором для четкого общения.
Например, в статье Dunn в Medium она пишет: «Мы также избегаем использования метафор (визуальных и письменных), которые относятся только к одной культуре или классу. Так, например, мы избегаем использовать такие фразы, как «выбить из поля зрения» или «совершить хоум-ран», даже несмотря на то, что эти фразы довольно распространены в Северной Америке, поскольку они просто не найдут отклика за пределами США. потому что люди будут оскорблены ссылкой на бейсбол, но потому что они не будут такими знакомыми, поэтому смысл не будет таким ясным».

На приведенном ниже рисунке показаны примеры разговорных слов и фраз, а также альтернативы простым языком, чтобы все вас поняли.
3. Обращайтесь к теоретическому человеку «они», а не «он» или «она».
Как маркетологи, мы исключительные рассказчики. Однако иногда, если вы небрежно разговариваете с коллегой или делаете презентацию, вы можете увязнуть в использовании местоимений, которые непреднамеренно поддерживают стереотипы.
Например, предположим, что вы делаете презентацию и говорите: «В результате анализа мы обнаружили, что наши читатели, как правило, занимают позицию вице-президента или выше, поэтому мы считаем, что в 2020 году мы должны опираться на LinkedIn в качестве стратегии. Например, предположим, что нашему читателю нужно провести презентацию. Он может заранее обратиться к нашему блогу, но, скорее всего, он сначала обратится к LinkedIn».
Ваш вымышленный читатель уровня VP не обязательно должен быть «мужчиной» или «женщиной» — почему бы не называть их местоимением без гендера «они», «они» или «их»? Вы по-прежнему можете отстаивать свою точку зрения, и вы не будете отталкивать людей в своей команде, которые обижаются из-за того, что вы предположили, что лидеры, скорее всего, мужчины.
Это также относится к гендерным терминам, в конце которых добавляются существительные, например продавец. Если выбрать более широкий термин, можно сказать, что продавец или торговый представитель. На изображении ниже показаны дополнительные примеры гендерных терминов и альтернативных фраз для использования.
4. Убедитесь, что дизайн или изображения вашей компании отражают разные группы людей.
Когда потенциальные клиенты просматривают ваш веб-сайт, вы хотите, чтобы они видели людей (или фигурки), похожих на них. В то же время вы хотите, чтобы потенциальные новые сотрудники видели свое отражение.
В противном случае вы, скорее всего, упустите как потенциальных клиентов, так и будущих сотрудников вашей компании.

Источник изображения
В своем посте на Medium Данн пишет: «Наши иллюстраторы продуктов стараются сделать так, чтобы люди, которых мы представляем на иллюстрациях, отличались по внешнему виду, и чтобы эти разные типы людей изображались занятыми разными делами (например, цветной человек делает говорить, пока другие слушают, женщина в инвалидной коляске за рабочим столом и т. д.)».
По мере того, как вы расширяетесь как компания, вы хотите, чтобы ваши маркетинговые материалы отражали как можно больше групп людей. В противном случае вы непреднамеренно отправляете людям, которые не видят себя в вашем контенте, сообщения о том, что ваш бренд им «не совсем подходит».
5. Помните о терминах, связанных с расой, этнической принадлежностью, национальностью и культурой.
Многие термины, используемые ежедневно, имеют корни в расизме и дискриминации, поэтому их использование может заставить людей чувствовать себя небезопасно, будь то в ваших маркетинговых материалах или в повседневной переписке с членами команды.
Некоторые регулярно используемые термины уходят корнями в расизм и дискриминацию или взяты из празднований и священных практик маргинализированных сообществ. Использование их в ваших маркетинговых материалах или повседневной переписке с членами команды может заставить людей чувствовать себя небезопасными и нежелательными.
Например, слово «пау-вау» часто неофициально используется для описания встречи или встречи. Использование его таким образом игнорирует пау-вау как священные ритуалы и общественные собрания коренных культур — церемониальные события, которые не имеют ничего общего с работой. Простая альтернатива: стендап, встреча или тусовка.
На изображении ниже показаны другие примеры часто используемых слов, связанных с этнической принадлежностью, расой, национальностью и культурой, которые вы можете легко заменить на более содержательные термины.
6. Говоря с коллегами о семье, используйте гендерно-нейтральные ярлыки для членов семьи.
Облеада сказал мне: «Инклюзивный язык оказывает реальное влияние на то, как люди чувствуют себя в том или ином пространстве. Как квир-женщину, я съеживаюсь, когда люди спрашивают меня о парне. Намеренное использование гендерно-нейтральных титулов — родитель, супруг, партнер, ребенок и т. д. — когда речь идет о вашей или чужой семье, может иметь большое значение для того, насколько комфортно кто-то может себя чувствовать».
Вместо того, чтобы делать предположения, подходите к разговорам с коллегами, используя гендерно нейтральные названия. Например, при разговоре с коллегой лучше использовать «родитель» или «опекун», поскольку «мама» или «папа» исключают семейные структуры, такие как бабушка и дедушка в качестве опекунов, однополые родители и т. д.
7. Помните о медицинских показаниях и терминах способностей.
Распространенные фразы, такие как «закрывать глаза», абейлистичны и бесчувственны к людям, на чью жизнь влияют медицинские условия.
Хотя это, вероятно, используется невинно, кто-то, кто слышит такую фразу на рабочем месте или видит ее в ваших маркетинговых материалах, может чувствовать себя небезопасно и как будто вы не представляете их или то, что их волнует.
Лучше всего не использовать такие термины, если они не имеют отношения к теме вашего разговора. На изображении ниже показаны часто используемые фразы, которые могут быть вредными, о которых вы, возможно, не знали раньше, и альтернативы для их применения.
8. Если вы сомневаетесь, спросите участников, какие местоимения они предпочитают (но дайте понять, что они также могут не называть их).
Важно отметить — когда дело доходит до языка, не существует универсальных «правильных» и «неправильных». У многих людей есть личные предпочтения, особенно когда речь идет об идентичности.
Например, язык, ориентированный на человека (т. е. «люди с аутизмом»), был введен потому, что многие считают бесчеловечным ставить инвалидность или гендерную ориентацию на первое место, поскольку это, кажется, определяет личность.
Однако некоторые предпочитают язык, ориентированный на идентичность (например, «аутичные люди»), поскольку они принимают аутизм как неотъемлемую часть своей идентичности — язык, ориентированный на идентичность, может даже помочь вызвать у людей чувство гордости.
(Для получения дополнительной информации о человеке в первую очередь или личности в первую очередь, взгляните на эту статью от Autistic Self Advocacy Network.)
К вам
Крайне важно, чтобы вы избегали применения жестких правил ко всем людям, поскольку эти предпочтения невероятно индивидуальны. Вы можете спросить их, что они предпочитают, или предложить свои собственные предпочтительные местоимения, чтобы создать безопасное пространство для них, чтобы они могли делать то же самое, но только если они чувствуют себя комфортно. (Чтобы узнать больше об этикете, когда речь заходит о предпочтениях местоимений, взгляните на Гендерно-нейтральные местоимения: что они собой представляют и как их использовать.)
В конечном счете, важно помнить, что никто из нас не сделает это «идеально» в 100% случаев, но признание ошибок и постоянная работа над более инклюзивным общением — это два основных шага к созданию более сплоченной рабочей силы и более глубокому связи с вашими клиентами.
Помните: инклюзивный язык заключается в том, чтобы расширить ваше сообщение и позволить ему находить отклик у как можно большего числа людей, поэтому для итогового результата вашего бизнеса крайне важно, чтобы вы делали все возможное, чтобы каждый день общаться более инклюзивно.