WordPress多言語ウェブサイト設定の完全ガイド
公開: 2018-12-10多言語のウェブサイトを作成することは、新しいオーディエンスにリーチし、新しい市場に拡大するための簡単で非常に効果的な方法です。 WordPress自体はダッシュボードの翻訳をサポートしていますが、WordPressWebサイト自体はサポートしていません。
これはWordPressウェブサイトが多言語ウェブサイトになる機会をテーブルに残します、そしてこれはまさにこのガイドが共有するものです:WordPress多言語ウェブサイトセットアップへのあなたの完全なガイド。 まっすぐに行きましょう!
なぜ多言語のウェブサイトが必要なのですか?
多言語のウェブサイトが必要な理由を見てみましょう。 この投稿のように、サイトが英語であると仮定すると、英語がインターネットのデフォルト言語であると想定することができます。
これは実際には真実ではありません。世界の人口のわずか4分の1が英語でオンラインで通信しているため、多言語Webサイトを設定するビジネスケースは想像以上に強力です。 したがって、あなたが単一言語(英語)のWordPressサイトまたはビジネスの所有者である場合、訪問者と収益を逃している可能性があります。
多言語のWebサイトを作成すると、サイトでよりパーソナライズされたユーザーエクスペリエンスが提供されるだけでなく、ユーザーが好みの言語(1番目、2番目、または3番目)で閲覧できるようにすることで、ユーザーに配慮を示すことができます。そして彼らとのより緊密な関係のための機会を作成します。
まったく新しいオーディエンスに自国語でリーチする必要があるかもしれません。 日本語、アフリカーンス語、ノルウェー語のいずれであっても。 あるいは、英語が多数派の国のマイノリティに包括的な体験を提供したいと思うかもしれません。 彼らがテキサスからスペイン語で、ロンドンでポーランド語で、またはパリでアラビア語(これらの地域で2番目に話されている言語)でブラウジングしているかどうか。
いずれにせよ、選択した言語でサイトを提供することにより、選択したオーディエンスにはるかに簡単にリーチすることができます。
多言語のウェブサイトに翻訳を追加することの利点は次のとおりです。
- 新しいオーディエンスにリーチして、より多くの顧客をコンバージョンさせる
- より高い可視性:より良い検索エンジン最適化(SEO)
- 売り上げを伸ばす:ビジネスを拡大する
ここで、WordPressを使用して多言語Webサイトを作成することのいくつかの利点について説明しました。すぐに開始できるように、多言語Webサイトプラグインのインストールを実行します。
WordPress多言語プラグインの入手
WordPress Webサイトを多言語化するには、WordPressプラグインが必要になります。 Weglot WordPress多言語プラグインをお勧めします。これにより、人間による編集のオプションを備えた自動機械翻訳を使用できるため、非常に効率的な翻訳ワークフローが実現します。
また、無料で開始でき、WordPressプラグインリポジトリから入手できます。インストールするには、WordPressダッシュボードに移動し、[プラグイン]→[新規追加]に移動し、Weglotを検索して、[インストール]→[アクティブ化]を選択します。
Weglotアカウントを作成する必要があります。これを行うには、[設定]をクリックしてプロンプトに従います。 これにより、自動翻訳を追加できます。
元のWebサイトの言語を設定してから、翻訳する最初の言語を選択します。 訪問者または顧客からのフィードバックから翻訳言語を念頭に置くか、訪問者がどこから来ているかを見つけるためにGoogle Analyticsデータを調べ、これに基づいて優先順位を付けることができます。
選択したら、クリックして設定を保存します。 Weglotは、サイトの右下に言語スイッチャーを自動的に追加し、翻訳されたバージョンを検索エンジンに自動的に表示します。

これで多言語のウェブサイトができました! おめでとう! あとは、WordPressサイトが全体的にプロフェッショナルに見えるようにするための調整をいくつか行うだけです。
あなたの多言語ウェブサイトを専門的に保つ(あなたがその言語を話さなくても!)
Weglotを使用すると、多言語Webサイトのセットアップが非常に簡単になりますが、すべてが期待どおりに機能していることを確認するために、デューデリジェンスを行う必要があります。 あなたがあなたのサイトを翻訳している言語を話さなくても、あなたはすべてが完全にセットアップされていることを知っていることから来る安心を得ることができます。
確認すべき4つのヒントを次に示します。
- 自動翻訳を確認してください。自動翻訳は素晴らしいですが、完璧ではありません。 これらを確認するには、Weglotダッシュボード(Weglot Webサイト)にアクセスしてから、テキスト文字列を確認します。 [Professional Translations]タブでは、プロの翻訳者に依頼して正確性を確認することもできます。必要に応じて、特定のフレーズの翻訳を注文することもできます。
- 多言語SEOに注意してください:再びWeglotダッシュボードで、翻訳リストをコンテンツタイプ→メタ(SEO)で並べ替えます。 これにより、検索エンジンに表示されるメタディスクリプションを編集できます。たとえば、言語のニュアンスを反映するように別のキーワードを最適化して、優れた多言語SEOを実現できます。
- 必要に応じて画像を翻訳します。最後に、Weglotダッシュボードから、翻訳リストをコンテンツタイプ→メディアで並べ替えます。次に、新しい画像のURLを追加して、特定の画像の翻訳版を追加できます。これは、の翻訳版にのみ表示されます。あなたのサイト。 これは、画像のいずれかにテキストがある場合に便利です。
- 翻訳エクスペリエンスをカスタマイズします。WordPressダッシュボードのWeglot設定に戻り、言語ボタンのデザインを微調整できます。 フラグの種類、選択デザインを選択し、言語スイッチャーをプレビューします。 簡単!
これで、オーディエンスのために任意の言語でサイトを完全にカスタマイズできるようになります。 これらは、世界中のどこにいても、サイト訪問者に完全に没入型のローカライズされたエクスペリエンスを作成するための最初のステップと考えてください。
文化を完全にカスタマイズして、多言語Webサイトを次のレベルに引き上げます
WordPressで多言語のウェブサイトを作成するためのこの紹介を楽しんでいただけたと思います。 あなたのWordPressサイトを多言語にするとき、あなたは彼らの母国語でコミュニケーションする努力をすることによってサイト訪問者と潜在的な顧客に大きな敬意を示しています。
Weglotのような多言語のWordPressプラグインは、パーソナライズプロセスを自動化し、外国の視聴者にリーチするのを妨げる可能性のある障壁を取り除きます。 Weglotは、サイト訪問者にパーソナライズを提供するだけではありません。 プラグイン自体を自分のサイトのデザインに合わせてパーソナライズすることもできます。
選択したプラグインをインストールしたら、次の段階では、多言語Webサイトを文化の詳細に合わせて調整することにより、多言語Webサイトを次のレベルに引き上げます。 リソースがあれば、ネイティブのカスタマーサポートの提供から、現地の勤務時間の追加、ビジネスマナーの詳細、さらには現地の祝日を祝うまで、完全な文化的カスタマイズを検討できます。
これまでのところ、多言語のWebサイトをカスタマイズすることにしましたが、サイトの訪問者に選択した言語で製品を知るオプションを提供することで、サイトの可視性が高まり、売り上げが増え、顧客が幸せになります。