3 maneiras fáceis de tornar seu tema WordPress multilíngue

Publicados: 2022-11-01

Como o WordPress é usado em todo o mundo, é importante garantir que seu site WordPress possa ser traduzido para diferentes idiomas. Felizmente, existem algumas maneiras fáceis de tornar seu tema WordPress multilíngue. Uma maneira de tornar seu tema WordPress multilíngue é usar um plugin de tradução. Isso permitirá que você traduza todo o seu site, incluindo seu tema, para um idioma diferente. Outra maneira de tornar seu tema WordPress multilíngue é usar um tema WordPress multilíngue. Esses temas são projetados para serem usados ​​em vários idiomas e traduzirão automaticamente seu conteúdo para o idioma correto. Por fim, você também pode adicionar traduções manualmente ao seu tema WordPress. Esta é uma boa opção se você precisar apenas traduzir algumas strings ou se quiser ter mais controle sobre as traduções. Seja qual for o método escolhido, tornar seu tema WordPress multilíngue é uma ótima maneira de alcançar um público mais amplo.

Estas são as duas ferramentas WordPress multilíngues mais populares em termos de uso. Mostrarei como deixar seu tema ou plugin pronto para multilíngue neste tutorial. Nesse caso, você pode habilitar os dois plugins simultaneamente enquanto usa um único processo. Se você estiver usando a tradução do WordPress, certifique-se de que todas as strings que possuem um caractere de codificação estão traduzidas corretamente. Crie um arquivo XML chamado wpml-config.xml que informa ao WPML como lidar com todos os nossos campos personalizados, tipos de postagem, taxonomias, opções, códigos de acesso e tipos de postagem. Os plug-ins WPML e Polyland são compatíveis com os plug-ins Advanced Custom Fields (ACF) e CMB2. Você precisará configurar suas taxonomias.

Nesta lição, veremos uma variedade de tipos de postagem personalizados. Traduções de bloco personalizadas que não precisam ser traduzidas devem ser incluídas na configuração do WordPress para Gutenberg. O WPML possui um seletor de idioma que pode ser usado como parte de um menu, como parte de áreas de widget, como parte do rodapé ou como parte do widget. Ao criar seu tema, certifique-se de que ele seja compatível com Polylang, incluindo o estilo de comutação de idiomas padrão. No que me diz respeito, a melhor opção é usar um switcher personalizado, que pode ser usado como shortcode, widget ou uma combinação de ambos. Polylang permite que você defina e modifique a estrutura e os nomes das classes de seus temas WordPress. Além disso, você terá acesso gratuito a uma conta de desenvolvedor, onde poderá baixar o plug-in WPML mais recente para teste.

Além de eliminar a necessidade de detalhes adicionais, o Polylang importa automaticamente o arquivo WPML-config. Configuração XML. Como resultado, seu tema está pronto para ser enviado ao GoGlobal, que usa um site de demonstração para realizar um teste ao vivo.

Como faço para alterar o idioma do meu tema WordPress?

Fonte: blogspot

Para acessar seu painel do WordPress, vá para Configurações > Geral. No menu suspenso Idioma do site, selecione o idioma que deseja usar. As alterações podem ser salvas clicando em Salvar alterações.

localização de um site WordPress é um grande problema hoje em dia. A experiência do usuário é muito melhorada à medida que o site parece mais autêntico. Muitas pessoas querem aprender a traduzir seu site do idioma inglês padrão para o idioma nativo. Para alterar o idioma do site WordPress , você deve primeiro fazer login no painel de administração. A tradução de alguns temas está completa, mas alguns estão incompletos. Se estiverem, eles serão rotulados como tal e serão armazenados em uma pasta com as palavras “lang” ou “languages”. Usando esses arquivos, você pode traduzir qualquer tema do WordPress em qualquer idioma.

Você precisará do Poedit para começar a traduzir. Você pode ter um arquivo style.html que está no arquivo functions.php, como mostra a imagem abaixo. Get_template_ directory() é necessário para carregar o textdomain. (Por favor, veja /languages.) Se você quiser traduzir um tema alemão que está em uso no momento, você deve renomear o arquivo.po. Antes de fazer qualquer alteração nos arquivos.po ou.mo, é sempre recomendável que você crie um backup deles. Para usar a tradução, você deve primeiro copiar e colar o texto fonte do script Poedit.

Você pode alterar a tradução clicando em uma seção específica do texto de origem e digitando sua própria tradução na caixa Tradução. Se você não gostar do que a tradução sugere, salve o arquivo. Após salvar o arquivo, o Poedit irá gerar um arquivo.mo gerado automaticamente. Se isso não funcionar, você sempre pode usar a opção do compilador para fazê-lo funcionar para você.

Como faço para traduzir um modelo do WordPress?

TranslatePress é um plugin que simplifica a tradução de um tema WordPress. Você também pode traduzir o restante do seu site WordPress, incluindo os plug-ins e as strings AJAX, usando-o como um plug-in de tradução de temas do WordPress .

Como faço para alterar o idioma do plug-in do WordPress?

Se você quiser alterar o idioma do seu site WordPress, vá para Configurações. Quando você salvar suas alterações, o WordPress instalará o arquivo de idioma para você. As etapas a seguir garantirão que você selecione o idioma que corresponde ao seu painel do WordPress.

O site multilíngue é permitido no WordPress?

Fonte: codeleaks

Sim, sites multilíngues são permitidos no WordPress. Você pode usar o WordPress Multilingual Plugin para criar um site multilíngue.

Qual é a melhor maneira de criar um site multilíngue ? No caso de conteúdo multilíngue, existem vários métodos para criar um site. Os blocos podem ser usados ​​para criar menus do site em dois idiomas e um alternador de idioma pode ser usado para alterar o idioma em que os visitantes do site o veem.

Como criar um site multilíngue no WordPress

Existem algumas maneiras de criar um site multilíngue no WordPress. A primeira é usar um plugin como WPML ou qTranslate X. Esses plugins permitem que você crie um site WordPress com vários idiomas. Outra maneira de criar um site WordPress multilíngue é usar um tema que suporte vários idiomas. Alguns temas populares que suportam vários idiomas incluem Avada, Bridge e Divi. Se você não quiser usar um plugin ou tema, você também pode criar um site WordPress multilíngue criando manualmente versões separadas do seu site para cada idioma. Este método é um pouco mais complicado, mas é possível de fazer.

Você pode traduzir automaticamente todo o seu conteúdo para qualquer idioma de sua escolha se usar um site WordPress multilíngue . Se o seu site WordPress estiver escrito em inglês, ele poderá ser traduzido para espanhol, mandarim ou latim para alcançar seus usuários. Alguns sites multilíngues do WordPress usam as localizações de seus usuários para adicionar conteúdo automaticamente em seus idiomas locais. Weglot permite que você crie experiências de usuário personalizadas em escala em poucos minutos. Ao incluir o WordPress em um site multilíngue, você pode garantir que uma gama diversificada de usuários o ache atraente. Se você traduzir seu conteúdo, as pessoas que de outra forma sentiriam falta do seu site agora o verão pelo que ele é: conteúdo valioso que deveria ser visto novamente. Se o conteúdo do seu site WordPress for traduzido, ele ficará mais visível nos resultados de pesquisa do Google, Bing, Yahoo e até mesmo do Baidu.

Se uma empresa gasta US$ 1 em localização, ela ganhará US$ 25 em lucro. Isso é exatamente o que parece: um retorno sobre o investimento de 2.500%. Se você deseja traduzir seu conteúdo para um idioma diferente do inglês, pode parecer um processo bastante simples. Vários países têm vários idiomas falados por seus cidadãos. Em alguns idiomas, como japonês ou mandarim, os únicos caracteres que precisam ser preenchidos são um e dois. Idiomas como alemão e hindi exigem ainda mais espaço na página do que o inglês. O WordPress tem uma infinidade de ferramentas e plugins de tradução.

A Weglot, em termos de preço, qualidade, clareza e facilidade de uso, é claramente a líder de mercado. Um plug-in para outro idioma pode ser instalado em apenas cinco minutos após você se registrar em uma conta, instalá-lo e habilitá-lo para funcionar. O Editor Visual da Weglot pode ser usado para editar e modificar traduções diretamente em um site multilíngue do WordPress. Além disso, você pode criar regras que permitem traduzir sempre, o que permitirá substituir palavras e frases específicas em um site WordPress multilíngue. O Weglot simplifica o uso de SEO multilíngue sem ferramentas adicionais. Para alcançar o público da IChO em todo o mundo, devemos criar um site WordPress multilíngue. Também é fundamental garantir que seu site WordPress esteja de acordo com as normas culturais do seu mercado-alvo.

Weglot inclui todos os recursos necessários para converter imagens e texto de vídeo para o idioma em que você deseja. Podemos ajudá-lo a entender as nuances culturais de cada país e selecionar a melhor cópia para cada um. Os sites multilíngue do WordPress podem variar muito em termos de uso do teclado, imagens, fontes, cores, datas e hora. Você pode usar o Weglot para substituir um vídeo de vendas com base nessas informações ou melhorar seu esforço de marketing. Ao entrar em um novo mercado, você deve realizar uma pesquisa profunda e traduzir quaisquer slogans ou slogans usados ​​para explicar gírias e costumes locais. Se você deseja envolver os consumidores chineses em seu marketing, deve usar o WeChat e o Weibo em vez do Facebook. Com o Weglot, você pode traduzir seu site em apenas 5 minutos e aumentar sua visibilidade online.

WordPress multilíngue sem plug-in

O WordPress não possui um recurso integrado para criar um site multilíngue. No entanto, existem vários plugins que podem ser usados ​​para adicionar essa funcionalidade. Alguns dos plugins mais populares são WPML, Polylang e qTranslate-X. Esses plugins permitem que você crie um site multilíngue sem precisar codificar nada.

O WordPress é uma excelente ferramenta para criar sites multilíngues . Como você torna o WordPress um site multilíngue? Sim, mas a um custo. Você pode começar a usar o WordPress Multisite com este tutorial. Como você pode configurar o WordPress Multisite? Para instalar o WordPress, você deve primeiro baixar o arquivo de configuração principal – WP-config.php – para o seu computador. Você pode fazer upload do arquivo novamente se o tiver alterado no servidor e sobrescrito.

Usando FTP ou uma ferramenta de terceiros como o FileZilla, você pode se conectar ao seu site. Para iniciar a rede Multisite, clique no botão Instalar. Embora a interface seja mais simples, o painel é muito semelhante ao de um painel do WordPress. Multisite facilita a criação de novos sites. É melhor referir-se a essa página como sendo em seu idioma nativo. Agora, você pode criar novos sites para qualquer outro idioma que desejar. Quando chega a hora de adicionar seus novos sites com conteúdo local, é necessário fazê-lo.

Um site WordPress multilíngue sem um plugin pode ser difícil de configurar. Depois de clicar no botão Traduzir página, você pode acessar a página. Ao passar o cursor do mouse sobre uma área de texto, você pode usar o ícone de lápis para selecioná-la. Com apenas alguns cliques, você pode habilitar o TranslatePress em seu site e usá-lo para traduzir o quanto quiser. Além do carregamento rápido da página, ele também suporta qualquer tema ou plugin e é amigável para SEO. Este é um guia passo a passo para a construção de um site multilíngue, e você pode aprender mais sobre isso aqui.

Como adicionar um alternador de idioma ao seu menu de navegação do WordPress

Neste tutorial, mostraremos como adicionar um seletor de idioma ao menu de navegação do WordPress, como traduzir o conteúdo do seu site e como instalar os plugins necessários.

Site WordPress multilíngue

Criar um site WordPress multilíngue é uma ótima maneira de alcançar um público mais amplo. Existem algumas maneiras diferentes de criar um site multilíngue, mas um dos métodos mais populares é usar um plugin do WordPress.
Existem vários plugins WordPress diferentes que podem ser usados ​​para criar um site multilíngue. Um dos plugins mais populares é o plugin WPML. O plugin WPML permite que você crie um site multilíngue traduzindo seu conteúdo para diferentes idiomas.
Outro plugin popular é o plugin qTranslate. O plugin qTranslate permite que você crie um site multilíngue criando um alternador de idioma. Este plugin é um pouco mais complexo que o plugin WPML, mas permite alternar mais facilmente entre os idiomas. Existem alguns plugins diferentes que podem ser usados ​​para criar um site multilíngue, mas os dois plugins mais populares são o plugin WPML e o plugin qTranslate.

75% das pessoas preferem comprar produtos em seu idioma nativo e 60% raramente ou nunca compram em sites somente em inglês. Quando se trata de serviços de tradução do WordPress, você pode contar com uma ampla variedade de provedores. Weglot é uma avaliação gratuita disponível no momento, e você terá um site multilíngue em pouco tempo. Se você deseja expandir internacionalmente, deve sempre traduzir conteúdo de alta qualidade. Escolher para quais idiomas traduzir seu site pode parecer uma tarefa bastante simples. Existem muitas ferramentas de tradução disponíveis para sites multilíngues do WordPress, mas Weglot se destaca como a mais econômica, bem como a mais alta qualidade e clareza. Nesse caso, você deseja que seu conteúdo multilíngue do WordPress seja acessível no idioma de sua escolha e deseja que seus visitantes se sintam à vontade.

O idioma do navegador é definido automaticamente por sites modernos que o detectam. Considere os usuários que estão visitando seu site no idioma errado e faça os ajustes necessários. Para evitar conteúdo duplicado, o Google recomenda o uso de URLs em locais específicos. Se você traduzir seu conteúdo multilíngue do WordPress, seu site aparecerá com muito mais destaque nos resultados de pesquisa. Como resultado, você deve dedicar um tempo para pensar em sua estratégia de SEO multilíngue. Para começar, você precisará criar uma estratégia de SEO para o país onde pretende fazer negócios. Usando um Sitemap, você pode especificar todas as variantes do idioma e região de cada URL.

Se você incluir um cabeçalho HTTP com a resposta GET, ele retornará um cabeçalho HTTP. Você pode usá-lo para salvar arquivos não HTML, como PDFs. Os atributos hreflang do Weglot são configurados automaticamente para você se você os usar. É comum descobrir que as linguagens escritas são menos concisas do que as não escritas. Idiomas com números maiores, como alemão e hindi, são prolixos e requerem mais espaço. Para sensibilidades culturais, você precisará considerar imagens e elementos gráficos no curso. Você pode alterar facilmente o design de uma página traduzida usando o Weglot.

Existem inúmeras ferramentas de tradução disponíveis para o WordPress, mas é fundamental escolher a melhor para suas necessidades e fazer compras. Weglot pode economizar seu tempo traduzindo automaticamente seus textos; você também pode editar suas traduções ou contratar tradutores profissionais imediatamente. Existem mais de 100 idiomas suportados pelo Weglot, e o plug-in permite que você edite em contexto no front-end do seu site usando seu editor visual intuitivo. Inscreva-se para nossa avaliação gratuita e comece a traduzir seu site imediatamente se você for mais do tipo de pessoa que aprende fazendo. Weglot é a maneira mais rápida de traduzir seu site WordPress em segundos. É preferível manter seu site 100% traduzido ou usar sua própria equipe de tradução para ajustar o texto. Saiba mais sobre nossos planos de preços e qual plano atende melhor às suas necessidades usando nosso plano gratuito.

Tema Polylang

Polylang é um plugin do WordPress que permite criar um site multilíngue. É fácil de usar e vem com muitos recursos. Você pode criar versões em diferentes idiomas do seu conteúdo e gerenciá-las a partir de uma única interface. Polylang é compatível com a maioria dos temas e plugins do WordPress.