WordPress를 자동으로 번역하는 방법
게시 됨: 2020-12-26다국어의 이점을 누릴 수 없는 웹사이트는 거의 없습니다. 물론 웹사이트가 특정 인구 통계에만 집중되어 있고 해당 인구 통계가 하나의 언어만 사용하는 경우 WordPress 번역을 피할 수 있습니다. 그러나 사람들이 그 어느 때보다 더 다문화적이라는 사실 을 알게 되면 더 큰 그림을 보고 사람들이 출신 국가나 언어에 관계없이 웹사이트를 찾을 수 있도록 도와야 합니다. 이를 염두에 두고 WordPress를 자동으로 번역하는 방법과 번역의 이점에 대해 자세히 살펴보겠습니다 .
다국어 웹사이트의 장점
대부분의 역사에서 웹사이트 번역은 힘든 과정이었습니다. 그런 의향이 있거나 번역가의 여유가 있다면 메인 페이지와 몇 개의 게시물을 번역할 여유가 있을 것입니다. 그러나 정기적으로 게시하고 해당 게시물을 번역하는 것은 불가능 하거나 막대한 비용이 듭니다. 다행히 더 이상 그렇지 않습니다. 최신 소프트웨어를 사용하면 번역 프로세스를 자동화할 수 있으므로 짧은 시간에 게시물과 페이지를 모두 번역할 수 있습니다. 사실, 여전히 자동 번역 소프트웨어에만 의존할 수는 없습니다 . (언어에 따라) 수정해야 할 특정 구문 및 문법 문제가 있을 수 있기 때문입니다. 그러나 모든 것을 고려할 때 소프트웨어는 다국어 웹 사이트를 비교적 비용 효율적으로 운영할 수 있을 만큼 충분히 효율적입니다. 이를 염두에 두고 이제 WordPress에서 자동 번역을 수행하는 방법을 살펴보겠습니다.

워드프레스 웹사이트 자동 번역
경험상 WordPress에서 자동 번역을 설정하는 더 쉬운 방법은 WPML을 사용하는 것입니다. 다음과 같이 사용할 수 있는 다양한 플러그인이 있습니다.
- 구글 웹사이트 번역기.
- 다국어프레스
- 번역프레스.
- GTranslate로 워드프레스를 번역하세요.
- 폴리랑.
- 위글롯.
그러나 불행히도 우리는 하나의 기사에서 그것들을 모두 다룰 수 없습니다. 반면 에 WPML의 기본 사항을 이해하고 나면 다른 플러그인을 탐색할 수 있을 것이라고 확신합니다. 따라서 WPML이 적합하지 않은 경우 설치를 주저하지 마십시오.
WPML 사용
가장 먼저 할 일은 WPML을 다운로드하여 설치하는 것입니다. 항상 그렇듯이, 백업하기 전에 웹사이트를 백업하는 것이 좋습니다. 그렇게 하면 WPML이 웹사이트나 플러그인과 이상한 상호 작용을 하는 경우 백업 버전으로 쉽게 되돌릴 수 있습니다. WPML을 활성화하면 "지금 등록" 버튼을 클릭합니다. 그러면 키를 입력해야 하는 별도의 페이지로 이동합니다. 키 자체는 WPML 계정의 프로필 아래에 있습니다 (이메일을 통해 받지 못한 경우).
WordPress 관리 페이지에서 이 헤드를 처리하고 WMPL -> 언어를 엽니다. 여기에서 자동화 소프트웨어 최적화를 위한 기본 설정을 엽니다. 먼저 기본 언어를 선택합니다. 이미 콘텐츠가 있는 경우 기본 언어는 콘텐츠와 동일해야 합니다. 다음 버튼을 클릭하면 번역할 언어를 선택하는 페이지로 이동합니다.

그런 다음 언어 전환기를 추가할 수 있는 옵션이 제공됩니다. 탐색 메뉴나 위젯 영역에 추가할 수 있습니다 . 위젯을 사용하면 웹 디자인과 관련하여 상당히 자유로울 수 있는 기본 옵션일 뿐입니다. 마지막으로 선택해야 할 것은 번역 링크가 콘텐츠 위 또는 아래에 있을 것인지 여부입니다. 이 옵션을 활성화하면 링크 모양을 자유롭게 선택할 수도 있습니다.

나머지 설정은 WMPL 경험을 늘리기 위한 형식일 뿐입니다. 플러그인 및 테마 정보를 WMPL.org로 보내도록 선택하면 최적화에 도움이 될 수 있습니다. 사전에 사이트 키를 입력하지 않은 경우 사이트 키를 입력해야 합니다. 마지막으로 설치할 WMPL 구성 요소에 대한 권장 사항을 얻을 수 있습니다. 문자열 번역 및 번역 관리로 시작하는 것이 좋습니다.
콘텐츠 번역
실제로 콘텐츠 번역을 시작하려면 WordPress 관리자를 열고 WPML -> 번역 관리 페이지로 이동해야 합니다. 여기에서 웹사이트를 번역할 수 있는 사람을 선택할 수 있습니다. 번역가가 있는 경우 포함 옵션을 선택할 수 있습니다. 그러나 그렇지 않은 경우 "Only Myself" 를 선택하십시오. 다음 몇 가지 옵션은 모두 고급 번역 편집기 에 관한 것이므로 계속을 클릭하는 것이 좋습니다. 완료되면 완료를 클릭하기만 하면 되는 요약이 표시됩니다. 그러면 번역 관리 대시보드로 이동합니다.
일단 번역 도구 탭을 엽니다. 여기 에서 무료 가입 옵션을 클릭 해야 하며, 그 후 결제 세부 정보를 입력해야 합니다. 그런 다음 번역 대시보드 탭을 클릭합니다. 여기에서 번역할 콘텐츠를 선택할 수 있습니다. 프로그램은 청구에 유용할 단어 수에 대해 알려줍니다.

다음으로 할 일은 번역 옵션 선택 섹션까지 아래로 스크롤하는 것입니다. 이를 통해 번역 유형을 변경할 수 있습니다( 선택한 모든 언어로 원하든 일부만 원하든 상관 없음). 선택을 마치면 "선택한 콘텐츠를 번역 바구니에 추가" 를 클릭하십시오.
화면 상단에 "번역 바구니" 탭이 표시됩니다. 그것을 클릭하면 총 단어 수와 번역할 준비가 된 페이지 목록을 찾을 수 있습니다. "번역할 모든 항목 보내기" 버튼을 클릭합니다. 성공 메시지가 나타나야 합니다.
그런 다음 WordPress 관리자로 이동하여 WPML -> 번역 페이지를 엽니다. 팝업되는 번역 대기열에서 "접수 및 번역" 버튼을 클릭하기만 하면 페이지가 자동으로 번역됩니다. 팝업 창에서 "예, 자동 번역" 을 클릭하기만 하면 됩니다. 이렇게 하면 WPML이 기계 학습을 사용하여 WordPress를 자동으로 번역합니다.
