如何為 WordPress.org 上託管的插件準備和利用語言包
已發表: 2015-10-27這是一篇由 Matthew Sparrow 貢獻的客座文章,他是一位年輕、自學成才的開發人員,擁有極少的編碼知識,喜歡使用 WordPress。 儘管他已經為其他人完成了幾個項目,但他主要將 WordPress 用於個人項目。 除了維護一些插件外,他還是一位積極的翻譯貢獻者。
插件的自動翻譯已經有很長時間了。 WordPress 本身已經自動下載和自動更新核心翻譯,因此插件和主題將得到相同的處理是自然而然的。
對於那些一直關注自動插件翻譯的人來說,它已經工作多年了。 在 9 月宣布插件最終將能夠擁有語言包時,這是一個可喜的驚喜。
如果您在 WordPress.org 目錄中有插件,那麼這是一個重要、受歡迎且令人興奮的消息。 然而,儘管語言包對於插件來說是一項偉大的舉措,但它似乎比實際更簡單。
如果您是插件開發人員,則必須執行幾個步驟才能使其適用於您的插件。 所以讓我們開始吧。
您應該對插件語言包感到興奮嗎?
作為插件作者,我對新的翻譯系統感到非常興奮,您也應該如此。 Polyglots 團隊正在使您不再需要將所有.mo和.po文件直接包含在插件中。 相反,它們將託管在 WordPress.org 上。
理想的情況是當用戶選擇他們的語言(通過新的 WordPress 安裝或通過Settings > General )時,您的插件的語言包將自動安裝並保持更新。
這個新系統完成了幾件事:
- 插件文件更小。 無需在插件中包含翻譯文件。
- 插件作者不再需要管理翻譯/翻譯。
- 假設已經為他們的語言環境創建了翻譯,最終用戶可以自動看到他們自己語言的插件。
如何準備插件語言包
在我們開始翻譯插件之前,您首先需要準備好您的插件以使其與新的翻譯設置一起使用。
為了讓您的插件準備好轉移到新系統,您需要更改您的文本域以完全匹配您的 WordPress 插件 slug。 一個重要的提醒是,即使您更改了插件的名稱(就像 Yoast SEO 最近所做的那樣),slug 也不會改變。 如需更深入的討論和教程,請關注 Otto 關於語言包準備工作的精彩帖子。
即使啟用了語言包,仍然歡迎您在插件中包含翻譯文件。 插件中的翻譯文件優先,如果這些文件不存在,那就是語言包的來源。
在為語言包準備插件時,請務必注意避免從插件中刪除翻譯文件。 如果您這樣做,並且為語言包選擇了您的插件,您現有的翻譯將不會自動移至新系統。
在 Polyglots 團隊通知您您的插件已準備好用於語言包之前,請盡量將您的翻譯文件與您的插件一起保存。
等待收到正式通知
Polyglot 團隊正在分階段準備插件,以避免出現任何重大問題。 假設您的 WordPress.org 電子郵件是最新的,您將在插件準備就緒時收到一封電子郵件。
您可能想知道團隊到達您的插件需要多長時間。 WordPress.org 上有 40,000 多個插件,所以這不是一個快速的過程。 WordPress 正在根據每個插件的活動安裝量分批准備插件。
如果您的插件有超過 30,000 次活動安裝,那麼您很可能在新系統上,儘管我已經看到具有 10,000 次以上活動安裝的插件也被批准了。
不幸的是,沒有辦法讓這個過程更快。 請練習耐心,最終會輪到你。
您已收到您的插件已準備就緒的電子郵件
所以你最終會收到一封電子郵件,說你的插件將通過語言包支持上傳。 驚人的! 這就是我收到的電子郵件的樣子。 請注意,我以我批准的插件之一為例。
你好!
我們向您發送電子郵件是因為您是 WordPress.org 上以下插件的作者:
* 簡易更新管理器:https://wordpress.org/plugins/stops-core-theme-and-plugin-updates/
下週,我們打算將上面列出的插件導入 translate.wordpress.org 翻譯系統。 語言包也將為您的插件啟用,適用於任何完全翻譯的語言環境(100%)。
作為此過程的一部分,插件中的所有字符串都將被導入 translate.wordpress.org。 此外,您隨插件提供的任何語言文件(“mo”文件)都將被導入並與 translate.wordpress.org 中的各自語言環境同步。
您的插件中沒有字符串? 插件翻譯包括翻譯自述文件並將這些翻譯顯示在本地化的 WordPress.org 插件目錄中的能力。如果您已經準備好插件,那麼此通知並不重要。 如果你還沒有準備好你的插件並且你已經收到了通知,那麼你需要盡快準備好你的插件。 如果你不准備你的插件那麼......好吧......我真的不知道,但它不會很好。 所以如果你還沒有準備好你的插件,那就去準備吧。
…
您的插件已為語言包準備就緒。 怎麼辦?
在您收到通知一周左右後,您的插件及其翻譯將移至 translate.wordpress.org。 當您的插件被移動時,您可能不會收到通知。
要了解它是否已上傳,請訪問插件的 WordPress.org 頁面,您應該會在右側邊欄中看到翻譯部分。 單擊翻譯插件名稱按鈕。 如果您被帶到如下所示的頁面,則您的插件已上傳並可以翻譯。
如果您看到與此不同的頁面(即 Not Found 錯誤),則您的插件尚未準備好。

假設您已收到電子郵件,您的插件已準備就緒,並且您已經等待了一段合理的時間,那麼您應該準備好插件了。
如果已經超過兩週並且您的插件尚未上傳,您應該在他們的博客上聯繫 Polyglot 團隊,或者在 WordPress Slack 上的#polyglots 頻道中聯繫。 請保持極大的耐心,因為這個過程可能需要一周甚至兩個星期。
從插件中刪除翻譯文件
現在您的插件已上傳到系統,您可以安全地從插件中刪除翻譯文件。 如果您的插件中沒有任何.mo和.po文件,則可以跳過此步驟。
需要注意的一件事:如果您的插件在 translate.wordpress.org 上沒有任何翻譯或翻譯不是 100% 完成,您可能不想刪除翻譯文件。
使您的插件可翻譯
有了所有這些東西,是時候專注於翻譯你的插件了。 這是它可能會讓人感到困惑的地方,但試著堅持我。
默認情況下,您不能為您的插件提交任何語言的翻譯。 因此,您需要請求 Polyglots 團隊將您添加為插件的翻譯。 您可以前往 Polyglots 博客並詢問他們。 為了更容易,他們想出了一個要說什麼的模板。
你好多語種!
我是 [plugin-name and link to plugin directory] 的插件作者。 我們有許多出色的翻譯編輯器,我們希望能夠批准我們插件的翻譯。 請添加以下 WordPress.org 用戶作為各自語言環境的翻譯編輯:
o #ar – @用戶名
o #bn – @用戶名,@用戶名
o #da – @用戶名
o #de-ch – @用戶名
等等…如果您有任何問題,請在此處發表評論。 謝謝!
理想情況下,上述內容將包括對多個插件的請求,但由於插件推出緩慢,目前每個插件包含一個請求是可以接受的。
確保您使用 WordPress.org 用戶名並且該用戶仍處於活動狀態。 如果您想知道有哪些語言,可以訪問 https://translate.wordpress.org/ 並滾動瀏覽 WordPress 支持的不同語言。
請只要求被添加為您知道的語言的翻譯。 如果您不是以某種語言為母語的人,您將不會獲得批准。
在這一點上,再次需要耐心。 Polyglot 團隊將收到您的請求並將處理它。 如果您的帖子沒有立即顯示,那是因為首次發布的海報已經過審核。
在一兩週內,您要求的翻譯人員應該會添加到您的插件中。 如果有任何問題,Polyglot 成員將在遇到任何困難時對您的請求發表評論,或通知您他們已批准您的請求。
當您看到新的徽章出現在您的 WordPress.org 個人資料頁面上時,您就會知道您何時被添加。 一個是翻譯編輯徽章,另一個是翻譯貢獻者徽章。
我該如何翻譯?
首先,訪問 https://translate.wordpress.org/,選擇您的語言,然後單擊插件選項卡。 搜索您的插件,然後單擊翻譯項目按鈕。 您將被帶到如下所示的頁面。 此頁面是您可以翻譯插件的地方。 在這種情況下,我的插件已經翻譯成我選擇的語言。
在這張桌子上,有四個不同的東西需要翻譯。 主幹、穩定版本(版本)和readme.txt變體。 為了使語言包工作,您需要翻譯所有四個版本。
要翻譯,請單擊其中一個子項目。 這會將您帶到翻譯頁面。 在這裡,您可以看到需要在插件中翻譯的所有不同字符串。 您可以通過單擊詳細信息按鈕來編輯字符串,在文本編輯器中翻譯它,然後單擊添加翻譯按鈕。
即使您沒有被添加為語言的編輯器,您仍然可以翻譯插件。 唯一的區別是不能直接添加翻譯,您只能請求更改它。 Polyglots 團隊的人員需要審核並批准您的翻譯建議。
一旦您的翻譯準備就緒
一旦您完全翻譯完一種語言,它就可供人們使用。 但是,它不會立即可用。 完成翻譯後,可能需要一到三天的時間才能提供翻譯。 再次,鍛煉耐心。
當您在 WordPress.org 插件頁面的翻譯部分看到該翻譯時,您就會知道該翻譯何時可用。 例如,您可以在下圖中看到它的外觀。
此外,如果您進入一個網站(最好不是實時網站),下載您的插件,然後在Settings > General中選擇您想要測試的語言,您就會知道它正在工作。
插件語言包將繼續存在
讓語言包在 WordPress 插件中正常工作並不是一個簡單的過程,這正是插件推出緩慢的原因。
請記住,從 Polyglots 團隊到翻譯人員和插件作者,每個人都是志願者。 請在適當的地方提供道具,因為每個人都在努力使插件語言包成為規範。
如果您遇到任何問題,Polyglots 團隊還提供了一本手冊,其中提供了有關此新系統如何工作的一些很好的信息。
我也會盡力回答評論部分的任何問題。 如果你有更多的見解,也請權衡一下。
