Что такое локализованный контент?

Опубликовано: 2021-10-12

Привет, ребята, в этой статье мы собираемся обсудить, что такое локализованный контент? Так что продолжайте читать.

Локализация — это адаптация языка вашего текущего контента к местоположению или стране вашей аудитории. Он включает в себя не только простой перевод, но и согласование его с контекстом. Большая часть веб-контента во всем мире написана на английском языке. Локализация позволяет вам представить это на предпочитаемом вашей аудиторией языке в контексте ваших продуктов.

Обычно для этой задачи привлекаются сторонние агентства. Вы также можете нанять опытных носителей языка, чтобы сэкономить средства. Эта практика придает путешествию пользователя человеческое прикосновение. Это создает авторитет и доверие.

Важность локализованного контента для SEO и конверсии

1. Улучшенный органический трафик через ключевые слова

Большинство поисковых запросов в Интернете происходят на родном языке человека. Google уважает контент, который соответствует региону аудитории. Вы можете проиграть в конкурентной борьбе, если не локализуете. Локализация позволяет вам добавлять определенные ключевые слова к вашему контенту. Эти ключевые слова зависят от местоположения и соответствуют запросу пользователя.

Например, ключевые слова, которые пользователь ищет на местном языке. Вы упускаете возможность использовать эти ключевые слова для органического трафика, если не локализуете.

Ваш органический трафик становится сильнее, когда вы используете ключевые слова с локальным рейтингом. Google считает ваш сайт и контент заслуживающими доверия, когда видит контент, локализованный для региона.

2. Повысьте коэффициент конверсии

Локализация вашего контента может оказать долгосрочное влияние на продажи. Ваши коэффициенты конверсии и лиды увеличиваются. Контент на местном языке имеет большое значение для укрепления доверия ваших целевых клиентов. Это значительно увеличивает шансы потенциального клиента превратиться в покупателя.

Локализация — проверенный способ выхода на новые рынки. Окупается проведение кампаний SEO и брендов в местном контексте и на местном языке для создания присутствия бренда. Это поможет вам идти в ногу с вашими конкурентами.

Эти факторы побуждают новых потенциальных клиентов попробовать ваш бренд и принять участие в ваших продажах и рекламных кампаниях в своем регионе.

3. Получите качественные обратные ссылки и авторитет домена

Обратные ссылки являются основой Интернета. Известный сайт, ссылающийся на ваш, может творить чудеса с SEO и продажами. Представьте, что у вас есть отличный контент, который популярен, но не локализован. Ваша новая аудитория в других частях земного шара потенциально упускает его. Его локализация может привести к большему количеству посещений и репостов. Это, в свою очередь, напрямую влияет на конверсию.

Локализация побудит местные сайты ссылаться на ваши сайты. Качественные обратные ссылки повышают авторитет и доверие как поисковых систем, так и потребителей. Это повышает ваш авторитет в вашей области как лидера.

Отслеживайте обратные ссылки после локализации, чтобы использовать все возможности для увеличения продаж и улучшения SEO.

Как локализованный контент может улучшить ваши продажи/рентабельность инвестиций?

1. Персонализирует ваш бренд

Видя, как известный мировой бренд говорит с вами на вашем языке, вы придаете ему человеческое прикосновение. Например, представьте себе такой бренд, как Pepsi, с кампаниями на местном языке при выходе на ваш рынок. Это обязательно сформирует более значимую связь с аудиторией.

Персонализирует ваш бренд

Локализация персонализирует бренд. Это заставляет пользователей чувствовать, что они созданы специально для них. Потребители всегда обращают внимание на такие детали, и это оставляет неизгладимое впечатление.

Эти факторы вызывают сильное чувство лояльности и доверия. Это мотивирует новых покупателей продвигать ваш бренд среди друзей и семьи. Местный контекст имеет решающее значение для утверждения себя в новых центрах доходов.

2. Задает локальный контекст

Пословица гласит: чтобы выйти на глобальный уровень, нужно сначала выйти на местный уровень. Это верно, если вы хотите расти как бренд и завоевать мировое признание. Локализация — один из способов достичь этой вехи. Часто локализацию путают с переводом. Хотя в какой-то степени это верно, локализация — это гораздо больше, чем просто перевод.

Локализация делает ваш контент культурно актуальным для вашей аудитории. Он учитывает манеры и другие нюансы новой культуры. Это углубляет ваши отношения с аудиторией. Это закладывает основу для успешного будущего взаимодействия, которое может помочь вам привлечь потенциальных клиентов и увеличить продажи.

3. Выход на новые или развивающиеся рынки

Локализация вашего контента — это проверенный способ добиться успеха при выходе на новый рынок. Это также верно для новых центров доходов или развивающихся рынков.

У каждого нового рынка есть свои нюансы, и одного размера для всех не существует. Локализация может быть большим подспорьем в этом отношении. Это может помочь вам закрепиться на новой арене. Разговор со своей аудиторией на их языке помогает завоевать доверие и повысить узнаваемость бренда.

Вы, как правило, сразу начинаете получать отличные продажи, когда побеждаете местных конкурентов с целевым локализованным контентом и целевыми страницами. Локализация показывает аудитории и поисковым системам, что вы здесь надолго.

4. Расширяет охват вашей аудитории

Английский язык является лингва-франка мира. На нем широко говорят в больших частях мира. Хотя контента и сайтов на английском языке обычно достаточно для привлечения клиентской базы, этого не всегда достаточно. Было бы полезно, если бы вы культурно связались с местной аудиторией, чтобы максимизировать продажи и рейтинг SEO в регионе.

Благодаря локализации голос вашего бренда будет слышен громче, чем когда-либо прежде. Ваши возможности для привлечения большего количества клиентов значительно увеличиваются. Люди доверяют бренду, который уважает их культурные нюансы и чувства. Используйте местные фразы и изображения на своем сайте и в кампаниях, чтобы вызвать интерес и привлечь внимание.

5. Более глубокое взаимодействие с клиентами

Представление вашего бренда и контента на иностранном языке имеет огромные преимущества. Это показывает, что вы уважаете местную культуру. Ваш бренд делает все возможное, чтобы сочетаться с традициями страны или региона.

Любая кампания, которую вы создаете в местном контексте, обязательно привлечет ваших клиентов. Воспользуйтесь местными праздниками и фестивалями, чтобы организовать специальные распродажи. Это имеет большое значение для привлечения клиентов и создания вашего бренда в новом регионе.

Создание локализованного контента для социальных сетей регулярно привлекает ваших клиентов. Держите аудиторию на крючке с помощью рекламных акций, конкурсов и тизеров. Привлечение их к участию — верный способ стимулирования продаж.

6. Уменьшите местную конкуренцию

Никогда не недооценивайте местных игроков. Это самая распространенная вещь, которую упускают из виду. Как бизнес, исследующий новые рынки, ваша локальная конкуренция является вашей главной заботой. С помощью локализации вы можете поставить их на равные условия.

Чтобы победить на местном уровне, ваш контент должен выделяться и привлекать аудиторию своим качеством и культурной значимостью. Избегайте скучного и общего контента. Работайте с известными местными поставщиками и сайтами, чтобы создать убедительную рекламу вашего бренда. Это поможет вам преодолеть первоначальные неудачи из-за жесткой конкуренции.

Всегда следите за тем, что делают конкуренты. Создавайте уникальные рекламные акции, чтобы победить в конкурентной борьбе.

7. Улучшенная видимость в локальном поиске

Локализация имеет решающее значение для улучшения продаж и SEO. Использование общих английских ключевых слов, которые работают на ваших основных рынках, не принесет вам никакой пользы в новой стране. Локализация дает вам гораздо больше ключевых слов для использования в вашем контенте. Эти короткие или длинные ключевые слова имеют большое значение для того, чтобы пользователи находили ваш бренд в Интернете.

Видимость в поисковых системах усиливается за счет локализации. Ключевыми являются хорошо изученные ключевые слова и местные фразы. Они обеспечивают высокий объем поиска с наименьшей конкуренцией. Это приводит к более быстрому росту рынка и узнаваемости бренда. Комбинация всех этих факторов, работающих в тандеме, приводит к органическому росту и увеличению продаж.

8. Экономьте на расходах на поддержку

Когда клиент обращается в вашу службу поддержки, ваши расходы увеличиваются. Делают ли они это по телефону или по электронной почте. Отличный способ снизить расходы на поддержку — предоставить качественный справочный контент на вашем сайте. Это позволит ответить на их запрос онлайн и сократит еще одну точку соприкосновения со службой поддержки для бизнеса.

Локализация может сыграть важную роль в снижении затрат. Клиенты с меньшей вероятностью обратятся в службу поддержки, если смогут найти помощь, которую ищут, в том формате и на том языке. Убедитесь, что весь справочный контент, включая справку Шабо (если он используется), локализован для оптимального взаимодействия с клиентами. Регулярно обновляйте контент вместе с контентом на английском языке.

Часто задаваемые вопросы о локализованном контенте

1. Сколько стоит локализация?

Стоимость локализации варьируется в зависимости от языковых настроек и используемого метода. Есть профессиональные агентства локализации, которые могут сделать это за вас. Они могут стоить относительно больше, чем наем внештатного эксперта. Запросите у агентств и фрилансеров расценки, чтобы выбрать лучший вариант для вашего бюджета. Рекомендуется обратиться в агентство, если ваш контент огромен.

2. Должен ли я также локализовать видеоконтент?

Да, если вы хотите по-настоящему захватить свой рынок, весь контент, включая видео, должен быть локализован. Есть два способа приблизиться к этому. Вы можете переделать видео на целевом языке или оставить озвучку на английском и добавить субтитры для нового языка. Другой вариант — дублировать новый язык поверх существующего видео. Субтитры к существующему видео являются наиболее рентабельными.

3. В чем разница между переводом и локализацией?

Часто путают слова «перевод» и «локализация». Перевод — это процесс преобразования любого текста на новый язык. Он не учитывает никаких культурных нюансов и местных подтекстов. С другой стороны, локализация учитывает множество различных аспектов. Можно сказать, что перевод — это часть локализации. Всегда выбирайте локализацию для улучшения SEO и увеличения продаж.

4. Какие есть популярные инструменты локализации?

Многие профессиональные инструменты локализации используются фрилансерами и агентствами по всему миру. Каждый инструмент имеет уникальные функции, которые могут сделать его более подходящим для определенных сценариев. Некоторые популярные инструменты:

  • СДЛ Традос
  • Памятка
  • Дежавю
  • Терминологическая база

Вы также можете использовать бесплатные инструменты для локализации, хотя для достижения наилучших результатов лучше использовать профессиональное программное обеспечение.

5. Могу ли я использовать Google Translate для локализации своего контента?

Google Translate использует машинный перевод. Это работает для маленьких и простых предложений. Избегайте этого для более обширного контента на вашем сайте. Основная проблема с ним в том, что он не знает контекста того, что переводится, в отличие от профессионала.

Использование его без проверки качества может привести к грязному контенту, который приносит больше вреда, чем пользы. Плохая локализация оставляет негативное влияние на пользователей.